This move also marked the major start of color television in the United Kingdom. In 2007, it was used for a Saturn Aura commercial. A Canadian Dunkin' Donuts commercial used the song to promote its "Mini Donuts" line in the early 1990s. Inspired designs on t-shirts, posters, stickers, home decor, and more by independent artists and designers from around the world. A cover version of the song was made for the popular music/rhythm game Just Dance 2015. 200 BPM) und den humoristischen Charakter unterscheidet sich Mah Nà Mah Nà von verwandten Genres wie Muzak und Lounge-Musik. Buy Vinyl Sell Vinyl. von The Countdown Kids. Proudly powered by WordPress theme by WP Blogs. [11][A/V 2] 1969 folgte der französische Chansonnier und Gitarrist Henri Salvador mit einer Version, die der Musik einen eigenen Liedtext unterlegte, betitelt Mais non Mais non. In the 2011 episode "The Firefly" of Fringe, the song was playing on a record player in Walter Bishop's home while he was creating a formula to restore the missing pieces of his brain —– pieces which were surgically removed years before in an agreement with William Bell. [A/V 4], Die deutsch synchronisierte Fassung der Puppendarstellung lief nach Übernahme der Sendung als Sesamstraße 1973 in den Dritten Programmen des deutschen Fernsehens. His vocabulary is essentially limited to saying his own name and scatting. Der Mahna Mahna, nach wie vor die violette Mehrzweckpuppe mit der rosa Wurstnase, ist nun mit einem Kopf- und Gesichtsbewuchs in Orange ausgestattet. The musical group Cake recorded a horn-driven version of this song featuring many different sounds. Juni 1996, Werbung für eine Sonnencreme (Banana Boat), Who is Piero Umiliani? The Muppets filmed a new version of the song in 2005, for a New Zealand charity called CanTeen. Damit werden kompositorische und improvisatorische Versatzstücke, die dem Hörer vertraut sind, mit einer überraschenden Regelwidrigkeit kombiniert, die hier in den scheinbar verlängerten Phrasen, einem alten Ohrwurmtrick, besteht.[13]. The song, which was spelled as "Mah Nà Mah Nà,” gained popularity in Europe when it was featured on the soundtrack of the documentary Sweden: Heaven and Hell. Er verschwindet erneut im Hintergrund des Bildes, begleitet von den absteigenden Tönen einer Gitarrensaite. Folge der Kindersendung Sesame Street im US-Fernsehen ein Puppen-Trio auf, das Mah Nà Mah Nà vortrug, neu produziert von Jim Henson, Puppenschöpfer und deren Spieler mit eigener Herstellungsfirma. This version was recorded as a children's song and appears on an album called For the Kids, released in 2002, and on their compilation album, B-Sides and Rarities, released in 2007. [31] Die ursprüngliche Fassung von Piero Umiliani wurde in Großbritannien ein Hit und errang im Mai 1977 Platz 8 der Hitparade. Nach der Übernahme der Muppet Show durch Disney und mit deren verstärkter Vermarktung erfuhr die Call-und-Response-Phrase als Klingelton weltweite Verbreitung. Die Situation im Theater nebst Zuschauern und Backstage vervollkommnete dramaturgisch das vergebliche Bemühen, sich durch die Musik zu erkennen zu geben, mit dem Trost, wenigstens in Abwesenheit die Pointe zu ergattern. The song is performed in the 2011 Muppets film, where various celebrities sing with the Snowths in the end credits.[23]. Sesame Street producer Joan Ganz Cooney heard the track on the radio and decided it would be a perfect addition to the show. was used to great effect to reflect the comedy action of particular sketches—notably the ones providing the backdrop of the story of the moment, most often sped up and (mostly) with no audible dialogue. [A/V 1], Nachdem der Soundtrack von Piero Umiliani im Juni 1968 eingespielt war, fehlten für einige wenige Szenen, darunter auch die in der Sauna, noch etwa fünf Minuten Musikuntermalung. [7], Auf der in den USA und in Kanada 1968 unter dem Label Ariel Records erschienenen LP Sweden Heaven And Hell stand der Titel auf der A-Seite jeweils an erster Stelle. The sound quality is very good to excellent. November 1969, wurde das Terzett aus der Sesame Street in der Ed Sullivan Show gezeigt, einer der beliebtesten Fernsehshows der 1950er und 1960er Jahre in den USA, in der Jim Henson zwischen 1966 und 1971 insgesamt 25 Inszenierungen seiner Puppen präsentierte. [A/V 5]. Mai 2015 Mahna Leave a comment. Die erste Folge, in der die südafrikanische Tänzerin und Schauspielerin Juliet Prowse als Gaststar auftrat, wurde von dem Trio Mahna Mahna and The Snowths mit ihrer Darbietung Mah Nà Mah Nà eröffnet, in einer Überarbeitung des Auftritts in der Ed Sullivan Show und mit neuem musikalischen Arrangement. Mahna Mahna? The song is the title track of a 1970 LP on GRT Records (Cat No. Das Ergebnis von 106 Sekunden nannten sie Viva la Sauna Svedese (Es lebe die schwedische Sauna) und spielten es mit den Stimmen von Alessandroni und dessen späterer Ehefrau Giulia de Mutiis ein. [49], Seit Mitte der 2000er Jahre verzeichnen die Videos im Internet, die Mah Nà Mah Nà, vor allem die Versionen der Muppets, dokumentieren, stetig steigende Zugriffszahlen. "Mah Nà Mah Nà" is a popular song by Italian composer Piero Umiliani. Die Begleitstimmen sind durchgehend besetzt mit populären, originell eingesetzten Rhythmusgruppen-Instrumenten der Zeit, wie zum Beispiel der Hammondorgel und dem Xylophon. Oder 0,99 €, um das MP3-Album zu kaufen Manamana (Muppet Song) von The Singalongasong Band. The Muppet character called Mahna Mahna was originally performed by Muppets creator Jim Henson, and is now performed by Muppeteer veteran Bill Barretta. It was featured in the 2005 pilot of the sitcom Committed where Marni attempted to get her date to sing a duet with her in a restaurant, and continued to appear in the background in later episodes as her ringtone. Watch the video for Mahna Mahna from Cake's For The Kids for free, and see the artwork, lyrics and similar artists. In 1969, British comedian Benny Hill switched from BBC Television to Thames Television. Although Umiliani used a very similar theme in 1966 for the soundtrack of the Italian film "Duello nel mondo" (international title: Ring Around The World),[1] "Mah Nà Mah Nà" debuted as part of Umiliani's soundtrack for the Italian mondo film Svezia, inferno e paradiso (Sweden: Heaven and Hell [lit. Nach einem Schnitt in der nächsten Einstellung sieht man sie im Innern des Häuschens auf den Bänken sitzen, dicht gedrängt und nunmehr lediglich in Badetücher eingehüllt. [citation needed] It was first performed by Jim Henson (Kermit, et al. The first 2 tracks of Mah nà mah nà (The Original Mixes EP) by Piero Umiliani are essential must-haves for a well rounded music collection. Mahna Mahna Songtext von The Muppets mit Lyrics, deutscher Übersetzung, Musik-Videos und Liedtexten kostenlos auf Songtexte.com [24] 1969 und 1970 wurde der Song in der Red Skelton Show als Hintergrundmusik eingesetzt; in den 1970er Jahren begleitete er in eigener instrumentaler Fassung gelegentlich die Sketche in der Benny Hill Show. Hell and Heaven]) (1968), an exploitation documentary film about wild sexual activity and other behaviour in Sweden. Als Beispiel wird Mah Nà Mah Nà als „Grundstein“ der Muppets angeführt, dessen Herkunft aus einem „schwedischen Soft-Core Pornofilm“ niemanden interessiere, weil der Song so gut zu den Puppen und ihren Sketchen passe.[52]. [2] Das Stück Mah Nà Mah Nà, musikalisch dem Jazz zugehörig, ist ein Novelty Song und dem Easy Listening zuzuordnen. Im November 1969 wurde der Song von Rudi Carrell im Rahmen der 14. On the new Thames incarnation of The Benny Hill Show, "Mah Na Mah Na" was part of an organized, horn-driven, four-song instrumental comic medley, starting off with a percussion tapping beat of the track leading into a rendition of "Doo-Bee-Doo-Bee-Doo", a very early track written by famed record producer Giorgio Moroder, which in itself was loosely based on and, as a result, bears a tightly similar rhythm and style to "Mah Na Mah Na". In einer Zäsur wandert der Mahna-Mahna-Sänger, vor sich hin singend, in den Hintergrund. [33], 1981 wurde die Produktion der Muppet Show nach 120 Folgen eingestellt; musikalische Neufassungen in den 1980er Jahren sind nicht bekannt. [12][A/V 3]. The British pop group Vanilla also used the song as a basis for their first single "No Way, No Way" in 1997. [37][A/V 9] 1977 legte Lipstique eine Disco-Fassung von gut vier Minuten vor. [39] 1997 erreichte die englische Girlgroup Vanilla mit ihrer ersten Single, die unter dem Titel No Way No Way das Kernmotiv von Mah Nà Mah Nà nahezu zum Verschwinden brachte, Platz 14 der britischen Charts und Platz 26 auf Chanel 4’s 100 Worst Pop Records, einer Liste für die miserabelsten Popaufnahmen aller Zeiten. [36], Die Neufassungen der 1970er Jahre übernahmen den Song nach der Mode der Zeit und arrangierten ihn, durchweg der Originalversion folgend, als Lounge-Musik, die sich in Hotelhallen und Fahrstühlen abspielen ließ, so zum Beispiel die Fassung der Gruppe The Dave Pell Singers von 1970 mit vorklingender Rassel[A/V 8] und die 1973 auf dem Markt erschienene Version von Hot Butter, in der das Stück als Synthie-Pop mit dem Moog-Synthesizer generiert worden war. [47] 2007 lieferte die kalifornische Band Cake eine Fassung des Songs, in der sie verschiedene instrumentale und gesangliche Klänge einsetzte; die Version war 2002 ursprünglich für Kinder erdacht und eingespielt worden. Die harmonische Anlage besteht in einfachen, halbtaktigen II-V-I-VI Turnarounds, Akkordwiederholungen aus der Harmonik der Jazzimprovisation. Die Improvisation interpoliert im schnellen synkopischen Rhythmus des Alla breve-Takts Phrasen aus der Schwedischen Rhapsodie (1903) von Hugo Alfvén[14], aus Santa Lucia[15], Boogie Woogie Bugle Boy[16] und dem Jazzstandard Lullaby of Birdland. August 2010 war es dann auch endlich soweit und ich legte ich mir eine Suzuki GS 500 EU zu. In the Muppets version of "Bohemian Rhapsody"[22] at 00:02:25, the Snouths make a cameo appearance, singing the titular lyric. This medley was first used on Thames Episode 10, which was first screened on British television on November the 24th, 1971. Seiner eingängigen Melodie wegen wird das Lied auch als Ohrwurm bezeichnet. Am 27. In 1969, Henri Salvador recorded a variation titled "Mais non, mais non" ("But No, But No" or "Of Course Not, Of Course Not"), with lyrics he had written in French to Umiliani's tune. Die aus vier Tönen bestehende, abwärts gerichtete chromatische Folge wird weniger als melodischer Verlauf, sondern eher als Sprechgesang wahrgenommen. Die chromatische Linie des „Call“ wird aufgegriffen und weiterverarbeitet; sie zielt, harmonisch moderat, in die konsonante Durterz. [42] Ein schottisches Dosengetränk wurde mit den zu phenomenal umgedeuteten Unsinnslauten als Kraftmischung beworben. A version sung in Arabic was released by actor/singer Samir Ghanem using the words anam, anam (meaning "sleep, sleep"). Am 6. Jim Henson, Erfinder und Spieler der Muppets, starb 1990. MP3-Download Mit Music Unlimited anhören. 4,6 von 5 Sternen 23. It was a minor radio hit in the U.S. and in Britain, but became better known internationally for its use by The Muppets and on The Benny Hill Show. Der Text besteht in einer Lautfolge ohne Sinn (Scat). Episode 107 23. )[A/V 7]. Platz der Billboard Hot 100 und als Nummer 44 in der Rangliste der Musikzeitschrift Cashbox. In Canada the song reached #22 in the RPM Magazine charts. [44], 2004 erwarb die Walt Disney Company die Muppet Show[45], wodurch die Kommerzialisierung der Figuren und ihrer Auftritte besiegelt wurde. Es wurde durch seine Interpretationen aus dem Jahr 1969 im amerikanischen Fernsehkinderprogramm Sesame Street sowie in der in Großbritannien produzierten Muppet Show 1976 international bekannt. At the end of the episode, he managed to enter Statler and Waldorf's box. Als er die schmallippigen Flöten bemerkt, eilt er, begleitet von einem Schlagzeugsolo, zurück, allerdings wiederum ohne Erfolg. [14], In 1969, the Dave Pell Singers recorded a version for Liberty Records which got considerable radio exposure. Zum Finale tauschen Froboess und Carrell gesanglich die Rollen, wobei Carrell kurz „Auf Wiedersehn“ von Eberhard Storch ansingt. Enter an unusual-looking short, shaggy-haired male Muppet character who begins singing "Mahna Mahna", prompting the girls to join hi… [41][A/V 11], Seit Ende der 1990er Jahre machte Mah Nà Mah Nà in der Fernsehwerbung international Karriere. It was re-released on CD in 2000. [21] It was at that point that the name "Mahna Mahna and The Snouths" was given the incorrect credit of "Mahna Mahna and The Snowths," which has served as the definitive spelling ever since then. Marks Music Co. (heute Teil der Carlin Music America Inc.) in New York auf diese 106 Sekunden des vollständig mitgelieferten Soundtracks aufmerksam und verwendeten das Stück gleich mehrfach zur musikalischen Untermalung des Streifens, der im August 1969 unter dem Titel Sweden: Heaven and Hell in New York erschien[6]. November 1969 trat in der 14. Wenn du die Website weiter nutzt, gehen wir von deinem Einverständnis aus. Aside from its notoriety as the primary silent comedy sketch scene music for The Benny Hill Show, "Mahna Mahna" became familiar to many from its renditions by the Muppets on television. The original recordings of the instrumental medley often featured vocals by Benny Hill's backing chorus, The Ladybirds. Das Duo der Snouths – in rosa Kunstpelz gestaltet von Frank Oz – zeigt himmelblaue Lidschatten hinter schwarz bewimperten Halbkugelaugen und erinnert mit den kleinen Hörnern anstelle von Ohren und den durchweg offenstehenden Mündern an Kuhglocken. Umiliani und Alessandro Alessandroni improvisierten mit Maurizio Majorana (Bass), Carlo Pes (Gitarre), Roberto Podio (Schlagzeug) und Antonello Vannucchi (Hammondorgel) – vier Orchestermusikern, die später in den 1970er Jahren unter dem Namen I Marc 4 auch als Quartett auftraten – spontan eine kurze Phrase. A range of t-shirts featuring a huge variety of original designs in sizes XS-5XL; availability depending on style. Original derzeit nicht verfügbar; Zitat der Verwendung (2007): Hexe Lilli – Der Drache und das magische Buch, “Mahna Mahna”: How a ditty from a soft-core Italian movie became the Muppets’ catchiest tune, An Interview With Alessandro Alessandroni (2008, engl. –, eilt mit dem Hörer zu den Snowths: „It’s for you“ (Ist für Sie), und aus dem Telefonhörer hat die Stimme des Mahna Mahna das letzte Wort: „Mah na Mah na!“ In ihrer Zuschauerloge beschließen die beiden alten Herren Statler und Waldorf die Szene mit folgendem Dialog: „The question is: what is a manamana?“ – „The question is: who cares?“ (Die Frage ist: was ist ein Manamana? Format: CD, Maxi-Single. [25], Am 5. Wagner.[6]. Other songs on the album, including "Peg O' My Heart", "Zip A Dee Doo Dah", "Mississippi Mud", and "Santa Claus Is Comin' To Town", are sung with the syllables "mah na mah na" filling in for the actual words of the song. [8] Die Single Máh-Ná–Mah-Ná (mit dem Titel You tried to Warn Me, ebenfalls aus dem Film Sweden: Heaven and Hell, auf der B-Seite)[9] wurde ein Radiohit in den USA und kam in die amerikanischen Charts. However, as there were numerous recordings and renditions of the "Benny Hill Medley" throughout the entire Thames run, some versions featured other female vocalists (after The Ladybirds departed the show) while the rest of them were otherwise completely instrumental. September 1969 stand Mah Nà Mah Nà auf dem 5. John Denver and the Muppets: A Christmas Together, Lady Gaga and the Muppets Holiday Spectacular, The Muppets Present...Great Moments in American History, Don't Eat the Pictures: Sesame Street at the Metropolitan Museum of Art, Count it Higher: Great Music Videos from Sesame Street, Put Down the Duckie: A Sesame Street Special, Sesame Street... 20 Years & Still Counting, Sing, Hoot & Howl with the Sesame Street Animals. [10], Als Giorgio brachte der Südtiroler Komponist Hansjörg „Giorgio“ Moroder bereits 1968 eine eigene Fassung des Songs von Umiliani heraus. In the ad, an updated version of the Mahna Mahna puppet was puppeteered and voiced by Bill Barretta, and the lyrics were changed to "Bandanana", supporting CanTeen's "Bandana Week". Als er gewahr wird, dass die beiden Mädchen ihm verstummt hinterherschauen, eilt er zurück, um seine motorische und gesangliche Präsenz erneut bis zum Versagen seiner Stimme zu steigern. Durch das schnelle Tempo (ca. [27], Der Frosch Kermit kündigt Mah Nà Mah Nà an mit der Ergänzung: „… whatever that means“ (was immer das heißt), und The Snowths tragen ihren Refrain vor, dem gegenüber sich der Mahna Mahna – nunmehr mit einer in leuchtendem Orange gehaltenen, langhaarigen Staubwedelfrisur – wiederum vergeblich in den Vordergrund zu spielen versucht. The song "Mahna Mahna" was played at a slower tempo and given a more playful, quintessential "children's"-style arrangement as opposed to the previous arrangement which was slightly reminiscent of the early 1960s Calypso. Der internationale Erfolg, der den einstigen Filmsong Mah Nà Mah Nà in einer neu bearbeiteten Fassung zu einem universellen Schlager machte, stellte sich im Fernsehen ein, und zwar 1969 in der Sesame Street, einem erfolgversprechenden Format des amerikanischen Kinderfernsehens und seinerzeit in der Experimentierphase, sowie in der renommierten Ed Sullivan Show; anschließend tauchte er in verschiedenen, auch internationalen Unterhaltungsshows im Fernsehen auf. changing the way to solve your design needs one mahnamahna at a time – mahnamahna design Released: 1997. At the BBC's Children in Need 2011 telethon, Kermit and Miss Piggy introduced a performance of the song, which featured many stars of British television, including Harry Hill, Noel Edmonds and Gary Lineker. It originally appeared in the Italian film Sweden: Heaven and Hell (Svezia, inferno e paradiso). Im Dezember 2001 kursierte im Internet die Meldung, dass der neuseeländische Musiker und Autor Peter McLennan in dem „für Jugendliche nicht geeigneten Dokumentarfilm Sweden: Heaven or Hell“ von 1968 die „rasenten Wurzeln“ des Muppet-Songs Mah Nà Mah Nà aus der Kindersendung entdeckt habe. Mahna Mahna! Ein violetter Bursche im grau-schwarzen Ringelpulli, mit zotteligem, schwarzen Gesichtsbewuchs und rosa Wurstnase, kommt herbei und intoniert „Mahna Mahna“, dem die beiden Mädchen nach kurzem Zögern mit ihrem „Pa–tie–pi“–Part in einstudierter Choreografie nach Art der Bühnen-Begleitsängerinnen folgen. High quality Mahna stationery featuring original designs created by artists. Italian composer Piero Umiliani wrote the first version of the song for a special "mondo film" project and released it in 1968. Diese Website benutzt Cookies. Da der Titel Viva la Sauna Svedese den amerikanischen Produzenten für den eigenen Markt als zu schwierig auszusprechen erschien, nannten sie die Einspielung nach den gesungenen Eingangslauten Mah-Na–Mah-Na. As part of the new format by Benny Hill, many risque jokes and sketches were featured. Das erste melodische Fragment, der „Call“ Mah Nà Mah Nà, fällt dabei der solistischen Männerstimme zu. [15], In 1969, "Mah-Nà-Mah-Nà" was recorded in French by Midas (Roger Giguère).[16]. [48] In dem von Disney produzierten Film Hexe Lilli – Der Drache und das magische Buch, erschienen 2009, interpretierte die Titelfigur, ein kleines Mädchen, den Song Mah Nà Mah Nà gemeinsam mit einem animierten grünen Drachen in Knetgummioptik namens Hektor; die Auskopplung als Single wurde von der kindlichen Darstellerin beworben. The Australian sunscreen company Banana Boat used a version of the song with lyrics as a jingle.[24]. Zu musikalischen Strukturen des Ohrwurms siehe zum Beispiel Günther Stockinger: Text lautlich der deutschen Aussprache angeglichen nach. Explore releases from Mahna Mahna at Discogs. When the police find the corpse and are still examining it, the two characters continue to sing the song at the corpse, whilst the clarinet carrier puts the clarinet into the corpse's mouth, who "plays" it out of key. Ihre Figur ist melodisch und rhythmisch abwechslungsreicher als der „Call“, die drei hauptsächlichen Phrasen lehnen sich in Melodie und Sprachlauten an den im Jazz gebräuchlichen Scat-Gesang an, der dem Musikhörer in den 1960er Jahren noch vertraut war. In der nächsten Folge der Muppet Show trat die Mahna Mahna-Puppe in einem anspielungsreichen Musiksketch, betitelt Sax and Violence, mit einem Glöckchenspiel in Erscheinung und schlug einem eintönigen Saxophonspieler in heftiger Percussion auf das Instrument und vor den Kopf, um dafür von einer Sax-Salve aus dem Bild hinaus gefegt zu werden. Moisture-wicking active t … September 1976, https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Mah_Nà_Mah_Nà&oldid=199531708, Wikipedia:Defekte Weblinks/Ungeprüfte Botmarkierungen 2019-04, „Creative Commons Attribution/Share Alike“. Available in a range of colours and styles for men, women, and everyone. Die spätere Version der Muppets weist in den Soloepisoden der singenden Mahna-Puppe meist Zehntakter auf. Immer wieder bricht der Mahna-Mahna-Sänger Solo-Einlagen ab, mal weil er sich stimmlich offenbar übernimmt, mal, weil er sich von den beiden Mädchen in seiner Leistung nicht ausreichend gewürdigt sieht. [5] WPTR did much the same, except that the erroneous credit went to someone named J.W. [28] Beide Folgen waren ursprünglich im Januar 1976 als die Episoden 101 und 102 der Sesame Street gedreht, aber nicht gesendet worden. The later Muppet TV series Muppets Tonight (1996–1998) revisited it in a sketch with Sandra Bullock where Kermit the Frog visits a doctor to complain about weird things that happen to him whenever he says the word phenomena, namely the Snouths suddenly appear with musical accompaniment to sing their part of the song. Kommerzielle Verarbeitungen des Songs in Film, Fernsehen und Werbung halten seit den 1990er Jahren an; seit der zweiten Hälfte des Jahrzehnts ist ein zweiter Schub an Aufnahmen international zu verzeichnen. (… „VIVA LA SAUNA SVEDESE“), Sport-Sketch in der Benny Hill Show (o. One quoted melody is "Swedish Rhapsody" by Hugo Alfvén. Meine Stadt; Donald Duck; Science-Fiction; F@Mily of Muppets. Er besteht aus einem dialogischen Refrain in drei Teilen, der in den verschiedenen Versionen unter Beibehaltung des Rhythmus immer wieder lautliche Veränderungen erfuhr und ursprünglich diese Folge an Konsonanten und Vokalen aufwies: Im Gegensatz zum weiblichen „Pa-tie-pie“-Part erhält die männliche „Mahna“-Partie, die mit zugehaltener Nase und a cappella vorgetragen wird, den Kadenzen in der Instrumentalmusik vergleichbare eigene Lautfolgen, so zum Beispiel: Die „Mahna“-Kadenzen wurden in späteren Versionen gelegentlich um weitere Vokale ergänzt, so zum Beispiel in den Versionen der Muppets um „e“ und „i“. [19] None of the characters had names at the time, but the male Muppet who led the "Mahna Mahna" call-and-response was eventually going by the alternate identity Bip Bippadotta, so as to distinguish him from the official Mahna Mahna character that would be developed later on. Add to Collection Add to Wantlist Remove from Wantlist. MP3 … (… „VIVA LA SAUNA SVEDESE“), Mah-Na– Mah-Nà. [51], In einem Handbuch für Entwickler von Online-Spielen aus dem Jahr 2009 wird festgestellt, dass das Publikum inhaltlich unmotivierte Wiederholungen einer Musikuntermalung verzeihe, sofern eine Musik der jeweiligen „Onscreen-Aktion“ die „gute Passform“ verleihe. The Muppet Show became an immediate hit and "Mahna Mahna" was the highlight of that episode. Folge der Rudi Carrell Show unter dem Titel „Nanu Nanu“ parodistisch in einen Justiz-Sketch eingebunden. So warb der Song in einer Abwandlung der Lautfolge Mahna Mahna zum Produktnamen in Großbritannien für einen französischen Keks. 33. Der Frosch nimmt ab – „O.k., just a second!“ (Gern, kleinen Moment!)